2004-07-14 (Wed) [長年日記]
#1 The Japan Hierarchy
意訳すると「日本にいる外人ランキング」という感じだろうか。外人ハウス生活経験があるせいか、個人的にヒット。
一番上に「日本人」というのがあって(笑)、左から、オタク系、音楽系、一般系、文化系、恋愛系のような系列があり、その中で上から偉い順に並んでいる。
雲形に囲まれている部分は、そのジャンルに詳しい人にしかわからない上下関係、とのこと。
一部訳してみましたが、かなり適当です。間違ってたら指摘してください。それから、誰かもとの画像みたいにちゃんと囲って矢印ひいた日本語版を作りませんか。必要なら以下の訳を使ってもいいです。
たとえばオタク系(一番左)だと、
- 日本のアニメやゲームメーカーで働いている
- アマチュアとして日本のアニメの翻訳をしている
- ふしぎ遊戯とセーラームーンとどちらがいいか分からない <同格>
忍者スクロール(?)獣兵衛忍風帖とドラゴンボールZのどちらがいいか分からない - コミケに参加する
- 自分のアイデンティティは「オタクである」ことである
- →彼らの「オタク友達」の中で
- →彼の日本語の先生に対して
- →ナンパした日本人の女の子に対して
- コミケでセーラームーンのコスプレをする40男
- 前世でアニメキャラだったと信じている
左から二番目の音楽系。
- 日本の音楽業界で働いているプロのミュージシャン
- 日本のミュージシャンのライブを生で見たことがある
- 日本の音楽CDを本物のCDで持っている
- モ娘。ヲタ
- 少年ナイフやチボマットが日本でメジャーだと思っている
- 好きなミュージシャンのコスプレをする
- 好きな日本人ミュージシャンのやおい漫画/小説をかく
左から三番目の一般・その他系
- 日本で、日本の会社で働いている
- JETプログラムのアシスタント英語教師(日本の公立の中学・高校に派遣されている)である <同格> JETプログラムのCIR(?)である
- NOVA, AEONなどの英会話学校教師
- 外人バーテンダー
- モルモン教宣教師
- 路上のアクセサリー売り
左から四番目、恋愛系(雲形にかこまれている部分は省略)
- 日本人の配偶者がいる
- 日本人の恋人がいる
- 日本人の彼女/彼氏が欲しい男/女(同格)
- 制服フェチ
- 実際に制服を手に入れた制服フェチ
- アニメを見て覚えた日本語で日本人の女の子をナンパする奴
すべてのヒエラルキーの最下位にあるのは「日本のデパートで、下手な日本語で書いた日本のアニメ風の自伝を使って、コスプレをして日本の女の子をナンパしようとする連中」でいいのかな……つーかそんな奴本当にいるのか?
from Joi Ito's Web
追記(2004/07/15)
これを発表したmidaregami.netのweblogのエントリ。
midaregami.netの由来
なぜ「乱れ髪」かと言うと、それはインターネットの乱れたネットワークにふさわしい名前ではないかと思って、付けました。はじめて与謝野晶子の短歌を(英語で)呼んでから、ずっと印象が残っていました。僕はそう言う混乱してとまどっているイメージがとても好きです。自分がよくそのなにすればいいか分からない気持ちを感じます。人間はみんなもそうだろう。
このチャート図は、「SFオタクのヒエラルキー」に影響されて作ったものだそう。
追記(2004/07/19)
日本語版ができたようです。


ツッコミ入りRSS

忍者スクロールは『獣兵衛忍風帖』らしいですね。http://www.wowow.co.jp/drama_anime/jubee/contents.html<br>全然聞いたことなかった。
どもです。書き換えておきました。日本ではあまり聞かないアニメですね(私がうといだけかもしれないけど)
日本語版ができてる。<br>http://homepage3.nifty.com/kazano/200407b.html#18_t1 より<br>http://homepage3.nifty.com/kazano/pic/japan-hierarchy-jp.jpg
細かいことですが、一応作家として説明しようと思っています。Japanese Departmentは、「デパート」ではなくて、大学の日本語、または日本文学の学部です。もうこんなことを知っているかもしれませんが、最近アメリカの大学の日本に関係のある学部で勉強している学生がほとんどオタクです。とくに下級の日本語の講座はオタクだらけです。したがって、日本学部でアニメオタクに会う可能性があります。まぁ、ヒエアラルキーに書いた通りみたいなヤツはまだめずらしいですけど、いないとは限りません。